Hai năm trước, báo chí ồn ã đưa tin về kho sách quý bị hoả hoạn thiêu rụi của nhà phê bình sân khấu Nguyễn Văn Thành. Song ít ai để tâm tìm hiểu thú chơi sách rất riêng, rất lạ của ông, cũng như tình yêu sâu đậm với những cuốn sách đến từ đâu.
Chi tiết →Hội sách diễn ra từ 6.7 – 15.7 tại Nhà Triển lãm thành phố, số 92 đường Lê Thánh Tôn, Q.1. Các đầu sách tại đây sẽ đồng loạt giảm từ 10% cho các loại sách mới đang phát hành, giảm từ 20% đến 50% cho tất cả các loại sách đang trưng bày và bán tại Hội sách.
Chi tiết →Nhà văn Barry Fantoni và đơn vị xuất bản sử dụng bìa cuốn tiểu thuyết của tác giả trinh thám lừng danh Len Deighton để 'sáng tạo' thành bìa sách mới của mình. Việc làm này bị gọi là 'ăn cắp'.
Chi tiết →Việc liên tiếp xuất hiện những tác giả, dịch giả nhỏ tuổi trong đời sống văn học thời gian qua khiến người ta có cảm giác, phải chăng đã đến thời của các ngôi sao nhí trong giới văn chương?
Chi tiết →Sách "Đại Quang Việt Sử" là một mớ hổ lốn, hư cấu, xuyên tạc và đảo lộn lịch sử.
Chi tiết →Để biến một kiệt tác văn học trở thành một cuốn sách với hàng đống ngôn từ bò lổn ngổn khiến người ta vừa đọc vừa ngớ người không khó, hãy trở thành một trong số những dịch giả – dịch ẩu ở Việt Nam.
Chi tiết →Từ năm 1972, khi được mời sang trình diễn trong buổi nói chuyện về âm nhạc truyền thống Việt Nam tại Muenchen (Đức) do Thái Kim Lan tổ chức, tôi đã thấy một người trẻ tuổi mà có tác phong tổ chức rất chu đáo, tuy sống nơi hải ngoại mà tinh thần lúc nào cũng hướng về đất nước. Sau này, tôi lại bắt gặp được trong người phụ nữ Huế ấy những khả năng đa dạng: vừa tài giỏi trong nghiên cứu giảng dạy triết học, vừa có cách viết nghiên cứu về Phật giáo giản dị và đầy thiền vị.
Chi tiết →Truyền thống hay cách tân, dân tộc hay hiện đại, phương Đông hay phương Tây không phải là câu hỏi đối với riêng tác giả Nguyễn Quang Thiều và riêng một thực thể là thơ Nguyễn Quang Thiều.
Chi tiết →Nhà văn nữ Rose Cooper - tác giả của serie tiểu thuyết blog 'Chuyện phiếm của hội con gái' và 'Chuyện phiếm của hội con trai' đang được giới trẻ yêu thích - chia sẻ những bí quyết 'hấp dẫn trẻ' bằng các tác phẩm của mình.
Chi tiết →Dịch giả Thúy Toàn, Giám đốc Quỹ hỗ trợ quảng bá Văn học Việt - Nga, chia sẻ với eVan về đội ngũ dịch giả trẻ, việc phục hưng các thế hệ dịch giả tiếng Nga và xúc tiến các hoạt động quảng bá văn học Việt - Nga thời gian tới.
Chi tiết →



